ホームページテンプレート
社員研修に招かれて
本日のお仕事!とある企業の社員研修に招かれて、聞き上手・まとめ上手という内容で講師引き受けさせてもらった。でね?そこでこんな質問。「この聞き上手の原理や原則って外国人にも通じるのでしょうか?」おお、鋭い所をついてきてくれて嬉しいかぎり。はい、これは世界共通で通じます。が、「相槌」の打ち方がね、違ってくるからそこが難しいところかも。例えばさ、昔の日本人はやたら相槌が多かった。でも今ではその相槌が非常にすくなく、人の話をきいているんだかいないんだか分からないことさえある。昔はさ、いたよね?おじいちゃんやおばあちゃんが、ラジオやテレビの前でうなづいたり相槌うったり。最近はみなくなったな、そういう光景。
Wedding with lots of flowers
I go to a flower shop perhaps once a week. It is located in the suburb of Sydney and I sometimes stop by on my way back home. I stopped there as usual to buy flowers to my wife. the shop was full of flowers, twice as many as usual. I talked with the owner and she said her staff was going to have a wedding party the next day. Those are all wedding flowers! I was happy that I felt I was shared with some happiness from her!
Silent piler’s price
My husband owns and runs a construction company. He loves working outdoors but he is not good at numbers, as you may guess. I do accounting for his company after I finish my job every day. Last night he said he had one thing to ask me. I had a bad feeling and he wanted to buy a new construction machine Silent Piler to penetrate piles with less noise and vibration. Can you imagine how much it is? I am still have a headache to hear it~!
制服姿に
姉の友人がイギリスに留学をしていて、その友人のところに遊びに行くという。そこで私にも一緒にイギリス旅行へ行く?とお誘いが。え?でもお友達に迷惑じゃない?と思い、姉に聞いてみると、姉のお友達から姉妹で一緒に遊びにおいでよと誘われたんだとか。それなら喜んでと言うわけで、今はイギリス行きの飛行機の中。直行便がなくフィンランドで乗り換え。乗り継ぎの際に少し時間があり免税店なんかを見ていたら、日本人の高校生を発見!だって制服来てうろちょろしてるんだもん目立つよね。でも何だか同じ日本人と言うのと制服に懐かしさを感じ、思わず喋りかけたらイギリスにホームステイをするために来ていると話していた。ホームステイでも制服かぁ。
やっと帰ってきた
フランスへ留学し、その後一時日本へ帰国しまたフランスへ飛び立った友人がいる。そう、留学の最中にむこうで自分のやりたいことがみつかり、就職をするといってフランスへ行ったのだ。その友人がやっと、つかの間の休息ではないが日本へ帰国してきた。もちろんまた1ヶ月後にはフランスへ戻ってしまうのだが、それでも1ヶ月も日本に帰ってこれただけでもいいよね。そんな友人とディナーをともにしている時の事だった。今立ち上げているプロジェクトがとても面白く、興味があったら一度フランスへきて観てみないか?と誘われた。やっと帰ってきたと思ったら今度はお誘いか。でも私、フランス留学したことないからまったくフランス語喋れないけどそれでも大丈夫かな?
Investing in a video production
Video media is getting more and more crucial in advertising industry. People spend more time on computers rather than TVs and magazines. And, video is one of the expanding fields in IT. So I decide to invest in a local video production in Los Angeles run by two young tech guys. They work in a small apartment and I will participate in this business as an adviser. I hope it will fly a little bit to get presence in the industry.
Katsu’s pursuant as wedding photographer
In the 15 years since that time, Katsu has pursued his desire to photograph people and places with an eye towards honest expressions and intriguing stories. After studying Art photography, he began shooting for magazines, corporations, and documentary projects such as weddings photographs.
Large frame
As large sunglasses are getting popular in U.S., we see more and more of them in Japan too. Large sunglasses are the one that are with an over-sized frame and lenses. Personally, I don’t recommend Asian women to wear this. This does NOT go well with Asia’s relatively short noses and your nose really looks short in proportion with huge glasses on your face. You need to find “small” and cool sunglasses which fit you.
良妻予備軍
わたしには到底理解できないが、おしゃれをする楽しさが分からない人、おしゃれをすることを必要でない。する意味がわからないという人たちがたまにいる。違う人種だとすら思える。価値観の違いだといえばそれまでだが、なぜか姉がそういう人種なのだ。同じ環境で同じ親に育てられてもこんなに価値観が違うのも珍しいのでないだろうか。何に対しても楽さや便利さが一番なので、今もっているコーチにしたって、「コーチだから」ではなくて大きいししっかりしているし持ちやすい。というのが理由らしい。買おうと思えば買えるだけのお給料はもらっているんだし、理解はできないが、姉みたいな人だと彼氏はきっと楽なんだろうな。案外姉みたいな人がしっかり者の主婦になるのかもしれないな。
信じていれば、
私の仲の良い友達にお習字のアートをしている人がいます。演劇の勉強にアメリカに渡ってきたのだけど、ストレス解消のために昔からやっていたお習字を遊び感覚でまた始めたら、なんだか楽しくなって、今のアートの形が出来上がったそうです。彼女の作品はどれも絵画のような、書のような不思議な作品で、私は大好きなんです。その彼女が最近悩んでいたのは、ビザの事。留学生で来ると、いつもビザの事で悩みます。そしたら、この前彼女の作品が画商の方の目にとまったそうで、あれよ、あれよという間に、O1ビザのサポートをしてもらえることになって、弁護士さんにお願いして申請したそうです。すごい!やっぱり信じていれば道は開けるんですね!